Перевод песни Superman (Scrubs)
Superman
Супермен
Out the door just in time
Head down the 405
Gotta meet the new boss by eight am
The phone rings in the car
The wife is working hard
She’s running late tonight again
Well, I know what I’ve been told
You’ve got to work to feed the soul
But I can’t do this all on my own
No, I know
I’m no Superman
I’m no Superman
And you’ve got your love online
And you think you’re doing fine
But you’re just pluged into the wall
And that deck of Tarot cards
Won’t get you very far
There ain’t no hand to break your fall
Well, I know what I’ve been told
You’ve got to know just when to fold
But I can’t do this all on my own
No, I know
I’m no Superman
I’m no Superman
(that’s right)
You’ve crossed the finish line
Won the race but lost your mind
Was it worth it, after all
I need you here with me
Cause love is all we need
Just take a hold of the hand that breaks the fall
Well I know what I’ve been told
You’ve to break free to break the mold
But I can’t do this all on my own
No, I can’t do this all on my own
I know, that I’m no
Superman
I’m no Superman
I’m no Superman
Someday we’ll be together
I’m no Superman
Someday
Someday we’ll be together
Someday
I’m no Superman
В машине звонит телефон.
Жена усердно работает:
Сегодня вечером она опять будет поздно.
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен работать, не позволять душе лениться».
Но я не могу справиться со всем этим в одиночку.
Нет, я знаю,
Я не супермен.
Я не супермен.
И эта колода карт Таро
Не поможет заглянуть в далекое будущее.
У тебя нет плеча, на которое можно было бы опереться.
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен знать, когда пора остановиться».
Но я не могу со всем этим справиться в одиночку.
Нет, я знаю,
Я не супермен.
Я не супермен.
(это так. )
Ты пересекла финишную черту,
Выиграла гонку, но лишилась рассудка.
Стоило ли это того, в итоге?
Ты нужна мне здесь, со мной,
Ведь любовь — это все, что нам нужно.
Просто положись на плечо, что тебя поддержит.
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен освободиться, сломить шаблон».
Но я не могу справиться со всем этим в одиночку,
Нет, я не могу справиться с этим в одиночку.
Я знаю, я не
Супермен.
Я не супермен.
Я не супермен.
Однажды мы будем вместе.
Я не супермен.
Однажды.
Однажды мы будем вместе.
Однажды.
Я не супермен.
Песня в исполнении Lazlo Bane.
1) Видимо, имеется в виду авеню.
2) Имеется в виду, конечно, что к розетке подключен компьютер, который позволяет поддерживать любовь он-лайн, а не героиня)
Out the door just in time
Я пришел на работу вовремя.
Head down the 405
Прямиком в 405-ый,
Gotta meet the new boss by 8 a.m.
Где в 8 встречусь с новым боссом.
The phone rings in the car
Позвонит уставшая жена,
The wife is workin’ hard
Скажет, что задержится снова,
She’s running late tonight again
Мне не суждено ее услышать – телефон остался в машине.
I know what I’ve been told,
Мне сказали, теперь я знаю,
You got to work to feed the soul
Что богу душу отдам на этой работе.
But I can’t do this all on my own
Нет, всех дел не переделаешь
No, I know, I’m no Superman
Нет, я знаю, я не всесилен,
You’ve got your love online
Ты давно не виделся с девушкой,
You think you’re doing fine
И ты по-прежнему думаешь, что у вас все хорошо,
But you’re just plugged into the wall
Но она уже бросила тебя.
And that deck of tarot cards
Ты веришь в предсказания,
Won’t get you very far
И это вселяет в тебя надежду,
There ain’t no hand to break your fall
Но некому прервать твое падение..
I know what I’ve been told
Мне сказали, теперь я знаю,
You gotta know just when to fold
Что ты умеешь быть лояльным.
But I can’t do this all on my own
Нет, всех дел не переделаешь
No, I know, I’m no Superman
Нет, я знаю, я не всесилен,
You’ve crossed the finish line
Ты только что пришел первым,
Won the race but lost your mind
Выиграл гонку, но потерял себя,
Was it worth it after all
Стоило ли это того.
I need you here with me
Я очень скучаю по тебе,
Cause love is all we need
Как же мы любим друг друга!
Just take a hold of the hand that breaks the fall
Давай возьмемся за руки, чтобы поддерживать друг друга!
Well I know what I’ve been told
Да, мне сказали, теперь я знаю,
Gotta break free to break the mold
Что нельзя останавливаться, нужно двигаться вперед,