Значение слова «сауна»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Сауны могут отапливаться «по-чёрному» и «по-белому». В современных квартирах обычно устанавливают электрические каменки.
По статистике, в Финляндии каждое второе жилое помещение (квартира, дом) имеет сауну. Если же в квартире собственной сауны нет, то в доме обязательно имеется общая сауна, обычно расположенная в подвале или в цокольном этаже здания. Всего же в стране используется около 2 миллионов саун — на 5 миллионов населения.
Сауна объявлена национальным символом Финляндии и неотъемлемой частью финской культуры — так же как и сису, Калевала и Сибелиус.
са́уна
1. финская баня, оборудованная парилкой с сухим паром ◆ Существуют парные бани нескольких типов. Русская ― в ней пар образуется от мгновенного испарения воды, которой поливают раскаленную печь ― каменку; финская сауна, где сам воздух парного отделения нагревают до 100–140 °C ― такую баню называют «сухой»; восточная, в которой прогревают не только воздух, но и полы, и специальные лежаки, на которых выпариваются завёрнутые в тёплые простыни посетители. А. Родионов, «Пар костей не ломит» // «Химия и жизнь», 1969 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: дрон — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
существительное
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Use of the sauna is free to guests.
Для гостей посещение сауны — бесплатно. ☰
Her face glowed when she came out of the sauna.
Её лицо пылало румянцем, когда она вышла из сауны. ☰
There’s also a good restaurant, bar and fitness centre with sauna, solarium and jacuzzi.
Там также есть хороший ресторан, бар, фитнес-центр с сауной, солярием и джакузи. ☰
The health club has a pool and a sauna.
В оздоровительном клубе есть бассейн и сауна. ☰
The gym and the sauna are in separate buildings.
Спортзал и сауна расположены в отдельно стоящих зданиях. ☰
The hotel offers various leisure facilities such as a swimming pool and sauna.
Гостям отеля предлагаются различные возможности для отдыха, такие как плавательный бассейн и сауна. ☰
The house comes complete with swimming pool and sauna.
Дом идёт в комплекте с бассейном и сауной. ☰
There’s a sauna where you can relax after a hard day’s skiing.
Есть сауна, где можно отдохнуть после тяжёлого дня, проведённого на лыжах. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He talked about the benefits of taking a sauna regularly. 
Действительно, слово «баня» встречается в письменных источниках аж с XI века. Вот только источники эти все исключительно церковные – псалтыри, каноны, жития. Словом «баня», а чаще «байня» в них называется обряд омовения или очищение, а также встречается слово «баньскъ».
В светских же письменных источниках (хрониках, летописях, сказаниях) вместо «бани» употребляются слова «мыльня», «мовня», «мовница». Что, в общем-то, вполне логично связывается с мытьём и мылом. Лишь только в XVI веке начинает встречаться слово «байня» в привычном для нас значении – отдельное строение для мытья.
Так откуда же появилось это близкое сердцу каждого русского человека слово?
Греко-римская версия
Это, пожалуй, самая распространенная точка зрения на происхождение слова «баня». Сторонники ее считают, что оно попало в русский язык из древнегреческого вместе с первыми христианскими текстами и греческими монахами, пришедшими на Русь в X веке.
Восходит русская «баня» к греческому balaneion – купальня, место для мытья. И, кстати, до настоящего времени курорты, где используются целебные грязи и воды называют бальнеологическими. Правда, в современном греческом слово «баня» звучит совсем по-другому.
Тюркская версия
В русском языке вообще много тюркских слов, а ещё больше их корней. В течение тысячелетий славянские и тюркские племена соседствовали в Северном Причерноморье. Воевали, торговали, роднились.
Так вот во многих тюркских языках есть слово banyo – «обмакиваться», «окунаться». И некоторые лингвисты связывают с ним слово «баня». Однако, возможно, оно заимствовано у тех же греков, тоже бывавших на берегах Чёрного моря. Да к тому же тюркские племена были кочевниками и банями не увлекались.
Древнеславянская версия
А почему бы всем этим народам не заимствовать слово «баня» у славян, тем более об обычаях наших предков мыться и париться берёзовыми вениками в бревенчатых срубах писали и древнегреческие, и арабские путешественники? Возможно, это слово наше исконное, родное.
Поиски лингвистов увенчались успехом, и они таки нашли слово «баня» не только в древних славянских письменных источниках, но и в традиционных говорах и диалектах, которые имеют многовековую историю.
А вам какая версия кажется наиболее правильной, уважаемые читатели? Или неважно откуда пришло слово «баня», главное, чтобы в ней был хороший пар?

