Требования к названию объекта строительства

Должно ли наименование проектной документации соответствовать ГПЗУ?

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать «архитектор» некорр.)

Продажа навыков и умений

нет не должно, если документация на просто «дом», а не расположенный по адресу.

Генеральный план и транспорт

Наименование ПД должно соответствовать договору/заданию на проектирование.

Продажа навыков и умений

Придраться на выдаче разрешения конечно могут, в этой жизни что только не бывает

Генеральный план и транспорт

Продажа навыков и умений

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam

Знаю. Название объекта капитального строительства во всех документах должно быть одинаковым. До буковки. Включая написание «е» и «ё». И никакого отдельного «указа» на это не надо.

Просто на разных этапах проверяется соответствие одних документов другим. И если где-то записан «Многоквартирный жилой дом, расположенный по адресу», то на какой-то стадии с просто «Дом» пошлют подальше.

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam

Слово «адрес» здесь перебор. На этапе проектирования адреса (в почтовом смысле) просто нет, за исключением реконструкций существующих объектов.

И все эти точные названия нужны как для заказчика, так для проектировщиков и строителей. Те ведь тоже строят много «многоквартирных домов», и на одной улице, и в одном микрорайоне, и очень похожих друг на друга. Им тоже надо не запутаться с документацией, тем более что и один прораб иногда строит несколько похожих зданий.

А вот в ГОСТ 21.1101 не очень обдуманно внесли

Обычно на этот пункт плюют и делают полное наименование (иногда очень длинное). Например «Общественный центр инноваций и технологий (2-я очередь)на территории особой экономической зоны технико-внедренческого типа в г. Пижмане Шантарского края». Такое длинное название иногда и в «штампы» не влазит, поэтому толковый ГИП в задании на проектирование пробивает и официальное сокращенное название для основных надписей на чертежах

Генеральный план и транспорт

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam

Разрешение на строительство выдается после того, как готова ПД. А до того объект фигурирует во множестве документов. В том числе в самом разрешении на строительство есть графа «наименование объекта капитального строительства в соответствии с проектной документацией».

Впрочем, каждый может поступать по своему разумению. Потом жизнь научит.

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать «архитектор» некорр.)

Что вы имеете ввиду?? Если считаете, что должны указываться проектируемые объекты, то вы не правы.

Внимательно ознакомьтесь с Приказом Министерства регионального развития РФ от 11 августа 2006 г. N 93 «Об утверждении Инструкции о порядке заполнения формы градостроительного плана земельного участка»..

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать «архитектор» некорр.)

Что вы имеете ввиду?? Если считаете, что должны указываться проектируемые объекты, то вы не правы.

Внимательно ознакомьтесь с Приказом Министерства регионального развития РФ от 11 августа 2006 г. N 93 «Об утверждении Инструкции о порядке заполнения формы градостроительного плана земельного участка»..

По градкодексу: ст.44 ч.3. В составе градостроительного плана земельного участка указываются:
3) минимальные отступы от границ земельного участка в целях определения мест допустимого размещения зданий, строений, сооружений, за пределами которых запрещено строительство зданий, строений, сооружений;
6) информация о расположенных в границах земельного участка объектах капитального строительства, объектах культурного наследия..

В общем суть в том, что администрация не имеет никакого права указывать в каком месте на участке и какого размера должен быть планируемый объект.. В градплане она может только установить ограничения, и то только те, которые предусмотрены градостроительными и техническими регламентами, а также СанПиН, нормами по охранным зонам и др. нормативными документами..

Источник

Требования к названию объекта строительства

МИНИСТЕРСТВО СТРОИТЕЛЬСТВА И ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

от 10 июля 2020 года N 374/пр

Об утверждении классификатора объектов капитального строительства по их назначению и функционально-технологическим особенностям (для целей архитектурно-строительного проектирования и ведения единого государственного реестра заключений экспертизы проектной документации объектов капитального строительства)

В соответствии с пунктом 7.18 части 1 статьи 6 Градостроительного кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации: 2005, N 1, ст.16; 2006, N 52, ст.5498; 2007, N 31, ст.4012; N 46, ст.5553; 2008, N 30, ст.3604; 2011, N 13, ст.1688; N 30, ст.4590; N 49, ст.7015; 2012, N 53, ст.7614; 2014, N 16, ст.1837; N 48, ст.6640; 2015, N 1, ст.9; ст.11; 2016, N 27, ст.4301; ст.4302; 4305; ст.4306; 2017, N 31, ст.4740; 2018, N 32, ст.5105; ст.5135; 2019, N 26, ст.3317, N 31, ст.4442, ст.4453)

Утвердить прилагаемый классификатор объектов капитального строительства по их назначению и функционально-технологическим особенностям (для целей архитектурно-строительного проектирования и ведения единого государственного реестра заключений экспертизы проектной документации объектов капитального строительства).

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
14 августа 2020 года,
регистрационный N 59273

Классификатор объектов капитального строительства по их назначению и функционально-технологическим особенностям (для целей архитектурно-строительного проектирования и ведения единого государственного реестра заключений экспертизы проектной документации объектов капитального строительства)

ВИД ОБЪЕКТА СТРОИТЕЛЬСТВА

Объекты выращивания винограда

Здание сушки винограда

Объекты выращивания винограда

Здание корпуса виноградных прививок

Объекты выращивания винограда

Здание питомника и селекции винограда

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха обмолота и первичной очистки семян

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха очистки и сортирования семян

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха обработки зерна

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха вторичной очистки и калибрования семян

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха очистки и сортирования семян трав

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание склада семян в таре

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха очистки и сушки продовольственного и фуражного зерна

Объекты предприятий обработки и хранения зерна и семян

Здание цеха предварительной очистки и временного хранения зерна и семян

Объекты производства рассады

Сооружение хранилища лука-репки продовольственного, лука-матки, лука-севка и лука-выборка

Объекты производства рассады

Сооружение хранилища продовольственной и маточной капусты, продовольственных и маточных корнеплодов

Объекты производства рассады

Здание цеха пастеризации субстрата и проращивания мицелия

Объекты производства рассады

Здание цеха приготовления субстрата и покровной земли

Объекты выращивания хмеля

Здание питомника и селекции хмеля

Объекты выращивания хмеля

Здание сортировки и первичной переработки хмеля

Объекты предприятий хлопкового растениеводства

Здание цеха оголения посевных семян

Объекты предприятий хлопкового растениеводства

Здание цеха обеззараживания посевных семян

Объекты предприятий хлопкового растениеводства

Здание лаборатории контроля качества хлопка-сырца

Прочие виды объектов, не включенные в другие группы

Объекты ветеринарии и агробиологии

Сооружение стационара и изолятора для коров, буйволов, свиней, лошадей, верблюдов и их молодняка

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание ветеринарной аптеки

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание ветеринарного лечебно-профилактического учреждения

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание лаборатории по биологической борьбе с вредными насекомыми и болезнями сельскохозяйственных культур

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание контрольно-семенной лаборатории

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание амбулатории ветеринарной станции

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание ветеринарной лаборатории

Объекты ветеринарии и агробиологии

Здание лабораторного корпуса с виварием

Здание поликлиники ветеринарной

Здание амбулатории ветеринарной

Здание диспансера ветеринарного

Здание лечебно-операционного корпуса ветеринарии

Здание ветеринарной клиники

Здание карантинного корпуса ветеринарии

Здание приюта для домашних животных

Прочие виды объектов, не включенные в другие группы

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни выжеребки кобыл

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Сооружение верблюдоводческой фермы молочного направления

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Сооружение племенной фермы культурно-табунного содержания лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Сооружение племенной фермы конюшенного содержания лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание фермы производства кумыса

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание содержания маток с верблюжатами

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание кумысного цеха

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание фермы мясного направления табунного содержания лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Сооружение манежа для тренинга лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни рабочих лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни дойных кобыл

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание цеха приготовления шубата

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни молодняка

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни племенных лошадей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Здание конюшни жеребцов-производителей

Объекты коневодческих и верблюдоводческих предприятий

Сооружение шорной мастерской

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Здание кормового цеха

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Сооружение нутриеводческой фермы

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Сооружение кролиководческой фермы

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Здание содержания основного стада нутрий и кроликов

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Здание содержания молодняка нутрий и кроликов

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Сооружение шеда содержания основного стада и молодняка

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Здание цеха убоя зверей

Объекты предприятий звероводства и кролиководства

Сооружение норковой фермы

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение доильно-молочного блока

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение молочного блока

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение родильной для коров

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание откорма молодняка крупного рогатого скота

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание содержания племенного молодняка мясных пород

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание содержания ремонтных телок

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение коровника привязного содержания

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание буйволиного молодняка

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение коровника беспривязного содержания

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Сооружение родильной буйволиных телок

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание содержания буйволиц

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание кормоприготовительного цеха

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание кормосмесительного цеха

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание молочной кухни

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание обработки скота

Объекты предприятий по выращиванию крупного рогатого скота, производству мяса, молока, выращиванию ремонтного молодняка

Здание для приемки телят

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Сооружение овчарни для ягнения

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы шубного и мясошерстномолочного направления (стойловое содержание)

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы тонкорунного и полутонкорунного направления (стойловое содержание)

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Сооружение козоводческой фермы шерстного направления

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы ремонтного молодняка мясо-сального направления

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы откорма каракульских маток (стойловое содержание)

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы ремонтного молодняка

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание цеха переработки козьего/овечьего молока на брынзу и сыр

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание фермы ремонтного молодняка шубного и мясошерстно-молочного (стойловое содержание)

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Сооружение овчарни для маток с ягнятами

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание цеха искусственного выращивания ягнят

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Сооружение овчарни откорма овец

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание содержания маток с козлятами

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание для молодняка коз

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Здание расплода коз

Объекты предприятий овцеводства и козоводства

Сооружение овчарни доращивания ягнят

Сооружение птичника ремонтного молодняка кур

Сооружение птичника индеек родительского стада напольного содержания

Здание племенного цеха кур мясного и яичного направления

Сооружение птичника кур родительского стада яичного направления

Сооружение птичника взрослого поголовья кур клеточного содержания для племенных хозяйств

Здание птицефабрики, фермы откорма утят-бройлеров

Здание птицефабрики, фермы яичного направления для содержания кур-несушек

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Читайте также:

  • Требования к надежности теплоснабжения объекта капитального строительства
  • Требования к материалам при строительстве жилых домов
  • Требования к конкурсной документации на строительство
  • Требования к коммуникациям при строительстве
  • Требования к квалификации директора по строительству

  • Stroit.top - ваш строительный помощник
    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии